T I N   V I Ệ T - N A M  26.02.2009
  • VIỆT NAM VẪN KHÔNG CÓ CẢI THIỆN VỀ NHÂN QUYỀN
Tin Hoa Thịnh Đốn - Bộ Ngọai giao Hoa Kỳ ngày hôm qua đã công bố bản phúc trình nhân quyền năm 2008, đề cập tới tình trạng tiếp tục đàn áp nhân quyền tại nhiều nước trên thế giới kể cả Việt Nam. Bản phúc trình thường niên về tình hình nhân quyền thế giới năm 2008 của Bộ Ngọai Giao Mỹ lưu ý về hành động vi phạm nhân quyền tiếp diễn đáng ngại tại nhiều nơi, từ Trung Cộng, Bắc Hàn, Miến Điện, Việt Nam cho tới các nước cộng hòa thuộc Liên Xô cũ, một số nước ở Trung Đông, Phi Châu và Châu Mỹ La Tinh.

 Lên tiếng trong lời mở đầu cho bản phúc trình nhân quyền 2008, Ngọai trưởng Hoa Kỳ Hillary Clinton cho biết Hoa Kỳ không những ra sức theo đuổi các lý tưởng trên đất Mỹ, mà còn xúc tiến việc tôn trọng nhân quyền nhiều hơn khi Hoa Kỳ tiếp cận với các quốc gia và dân tộc trên khắp thế giới. Phần về Việt Nam mở đầu với nhận xét rằng quốc gia này với dân số khỏang 86 triệu người, là một quốc gia độc đoán do Đảng Cộng sản Việt Nam cai trị. Cuộc bầu cử Quốc Hội hồi tháng 5 năm 2007 đã diễn ra trong không khí thiếu tự do mà cũng chẳng công bằng, vì tất cả ứng cử viên đều bị xem xét nghiêm ngặt bởi Mặt Trận Tổ Quốc, tổ chức ngọai vi của Đảng Cộng sản có nhiệm vụ theo dõi các tổ chức quần chúng.

Vẫn theo bản phúc trình của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ thì thành tích nhân quyền của Việt Nam trong năm qua vẫn chưa có dấu hiệu cải thiện, khi nhà cầm quyền tiếp tục ngăn chận các quyền tự do căn bản như tự do báo chí, tự do bày tỏ cảm nghĩ, tự do hội họp; cùng với hành động đàn áp những người bất đồng chính kiến, bắt giữ các nhà dân chủ khiến nhiều người phải bỏ nước lánh nạn, trong khi người dân không thể thay đổi chính phủ bằng lá phiếu, các hoạt động chính trị bị ngăn cấm. Bản phúc trình cho biết vào cuối năm ngoái Hà Nội đã giam cầm ít nhất 35 tù nhân chính trị, đồng thời trích dẫn lời của các quan sát viên quốc tế nói rằng con số này còn cao hơn nhiều và có thể lên tới hàng trăm. Bản phúc trình cũng đề cập tới hành động đàn áp, giam cầm của công an, tình trạng kỳ thị sắc tộc, buôn bán phụ nữ, trẻ em tiếp diễn, những người hoạt động tích cực cho công đoàn thì bị bắt giữ, hù dọa trong khi nhà nước hạn chế quyền của công nhân.

Bản phúc trình của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ đặc biệt lưu ý tới tệ nạn tham nhũng lan tràn, đề cập tới nhiều trường hợp tham nhũng của các cán bộ, và nêu rõ tình trạng thiếu minh bạch trong việc giới cầm quyền thu hồi, chiếm dụng đất đai của người dân, buộc họ phải di dời để dành chỗ thực hiện những dự án cơ sở hạ tầng. Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ cho biết luật pháp Việt Nam quy định tội hình đối với cán bộ tham nhũng; tuy nhiên nhà nước không thực hiện luật này một cách hiệu quả, khiến nhiều khi các cán bộ dính líu tham nhũng không bị trừng phạt. Nạn tham nhũng tiếp tục là vấn đề lớn của Việt Nam. Riêng về vấn đề tự do tôn giáo, bản phúc trình cho biết hiến pháp và các nghị định của Cộng sản Việt Nam có quy định về tự do thờ phượng, nhưng khó khăn tiếp diễn trong việc thực hiện luật lệ về Tôn giáo. Rắc rối đa số diễn ra tại cấp địa phương, nhưng trong một số trường hợp, trung ương cũng đình hoãn việc thi hành luật lệ này. Bản phúc trình lưu ý rằng những Giáo hội bị hạn chế nghiêm trọng khi họ tổ chức những hoạt động mà nhà cầm quyền xem là mang tính chính trị hay thách thức quyền lực của họ, nhất là có liên quan đến Giáo Hội Phật giáo Hòa Hảo, Giáo Hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, và Giáo hội Tin Lành của người thiểu số Tây Nguyên.

Mặc dù Hà Nội lập luận rằng trong những năm gần đây Việt Nam đã đạt được thành quả lớn lao trong việc bảo đảm và phát triển tự do của người dân trong mọi lãnh vực, kể cả các quyền tự do ngôn luận, báo chí, thông tin, nhưng bản phúc trình năm nay của Bộ Ngọai giao Hoa Kỳ lưu ý rằng Việt Nam vẫn tiếp tục hạn chế tự do ngôn luận, đặc biệt liên quan đến những phát biểu chỉ trích giới lãnh đạo, hay xúc tiến nền chính trị đa nguyên hoặc nền dân chủ đa đảng. Bản phúc trình của Bộ ngoại giao Hoa Kỳ không quên nêu lên trường hợp công an hồi tháng 9 năm ngoái đã đánh đập một ký giả của hãng thông tấn AP, khi ông đến nơi để làm phóng sự về buổi cầu nguyện của Giáo dân tại khu vực Tòa Khâm Sứ cũ ở Hà Nội. Bà Karen Steward, Quyền Phụ tá Ngọai trưởng Mỹ đặc trách các vấn đề Dân chủ, Nhân quyền và Lao động tuyên bố rằng Cộng sản Việt Nam tiếp tục những biện pháp hạn chế, đàn áp tự do báo chí, ngôn luận, hội họp, lập hội. Hoa Kỳ vẫn còn lo ngại về tình trạng buôn bán phụ nữ, trẻ em Việt Nam. Vẫn theo bà Steward, nói chung Hoa Kỳ nhận thấy tình hình nhân quyền ở Việt Nam vẫn chưa thỏa đáng.

Ngòai Việt Nam, bản phúc trình nhân quyền 2008 của Hoa Kỳ cũng mạnh mẽ chỉ trích thành tích nhân quyền của Trung Cộng, chỉ một tuần sau khi Ngọai trưởng Hillary Clinton hạ thấp mối quan ngại nhân quyền khi bà viếng thăm Bắc Kinh, khi tuyên bố rằng vấn đề nhân quyền không nên gây trở ngại cho công cuộc hợp tác song phưong để giải quyết cuộc khủng hoảng kinh tế toàn cầu cùng và những vấn đề quan trọng khác. Phúc trình của Bộ Ngọai Giao Hoa Kỳ cũng mạnh mẽ chỉ trích những nước khác, kể cả Bắc Hàn, Miến Điện, Iran, Iraq, Syria, Afghanistan, Cuba, Somalia và Zimbabwe.
  • DÂN BIỂU ED ROYCE KHÔNG HÀI LÒNG VỚI BÁO CÁO NHÂN QUYỀN VIỆT NAM CỦA HOA KỲ
Tin Hoa Thịnh Đốn - Trong một thông cáo báo chí vừa được gởi ra ngày hôm qua, Dân Biểu Liên Bang Hoa Kỳ Ed Royce cho biết ông không hài lòng với bản báo cáo nhân quyền Việt Nam năm 2008 do Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ đưa ra cùng ngày vì nhận xét không rõ ràng.

 Ông Royce tuyên bố ông mong đợi Bộ Ngoại Giao phải cứng rắn hơn vì tình trạng hiện nay tại Việt Nam không thể chấp nhận được. Theo Dân Biểu Ed Royce, bản báo cáo năm nay cho thấy Việt Nam vẫn tiếp tục vi phạm nhân quyền, không cho phép người dân được tự do lập hội, tự do ngôn luận và tự do tôn giáo. Nhà nước vẫn kiểm soát thông tin chặt chẽ. Những ai vi phạm bị phạt hoặc bỏ tù. Về tôn giáo, Cộng sản Việt Nam tiếp tục quấy rầy Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất, Giáo Hội Công Giáo và Phật Giáo Hòa Hảo, Giáo hội Tin Lành trên vùng cao nguyên. Vào tháng 11 năm ngoái, Dân Biểu Ed Royce đã giới thiệu Nghị Quyết 20 tại Hạ Viện Hoa Kỳ yêu cầu đưa Việt Nam trở lại danh sách Các Nước Cần Quan Tâm Đặc Biệt hay còn gọi là CPC.

Dân Biểu Ed Royce hiện là thành viên cao cấp Tiểu Ban Châu Á, Thái Bình Dương và Môi Trường Toàn Cầu thuộc Ủy Ban Ngoại Giao Hạ Viện. Ông cũng là thành viên hai nhóm Congressional Caucus on Vietnam và Caucus on Human Rights tại Hạ Viện Hoa Kỳ. Ông Ed Royce đại diện Địa Hạt 40 của tiểu bang California, bao gồm một phần hoặc toàn bộ các thành phố Anaheim, Buena Park, Cypress, Fullerton, Garden Grove, La Palma, Los Alamitos, Orange, Placentia, Stanton, Westminster và Villa Park.
  • QUẢNG NAM VÀ BẠC LIÊU CÔNG BỐ DỊCH HEO TAI XANH
Tin tổng hợp - Ngày hôm qua tỉnh Quảng Nam đã quyết định công bố dịch bệnh heo tai xanh tái bùng phát trên địa bàn toàn tỉnh. Tính đến sáng cùng ngày trên địa bàn 6 xã của 3 huyện Thăng Bình, Quế Sơn, Điện Bàn đã phát hiện 11 ổ dịch, với 1183 con heo bị nhiễm virus Lelystad, gây bệnh tai xanh.

Chi cục Thú y tỉnh Quảng Nam phối hợp với trạm thú y các huyện và cán bộ địa phương tiêu hủy bắt buộc 448 con heo nhiễm bệnh. Tỉnh Quảng Nam cũng ra lệnh cấm việc giết mổ, tiêu thụ và buôn bán gia súc; đồng thời thi hành các biện pháp cấp bách bao vây, khống chế, lập các chốt trạm kiểm soát để phòng chống và dập dịch. Mặc dù mới được phát hiện trong 2 ngày qua nhưng dịch heo tai xanh ở Quảng Nam đã tái bùng phát trên diện rộng, với số lượng gần 1200 con. Nguyên nhân được cho là một số cán bộ thú y cơ sở giấu bệnh không khai báo. Cùng ngày tại phường 3 thị xã Bạc Liêu cho biết trạm thú y xã vừa tiến hành tiêu hủy đàn heo 16 con mắc bệnh tai xanh, đây là ổ dịch heo tai xanh đầu tiên trong năm 2009 ở tỉnh này. Ngoài dịch heo tai xanh, Cục Thú y Cộng sản Việt Nam còn cho biết từ ngày 19 đến 22 tháng 2, đã phát hiện 19 con bò mắc bệnh lở mồm long móng thuộc 8 gia đình chăn nuôi của 2 xã Sơn Dung và Sơn Tân, huyện Sơn Tây, Quảng Ngãi.

Hiện cả nước có 9 tỉnh có dịch lở mồm long móng là Kon Tum, Hòa Bình, Quảng Bình, Bắc Kạn, Quảng Ninh, Quảng Nam, Phú Thọ, Nghệ An và Quảng Ngãi.