T I N   V I Ệ T - N A M  16.10.2009
  • CỘNG SẢN VIỆT NAM PHẢN ĐỐI HOA KỲ CAN THIỆP VÀO NỘI BỘ
Tin Hà Nội - Phát ngôn viên bộ Ngoại giao Cộng sản Việt Nam vừa tuyên bố rằng đòi hỏi trong thông cáo của tòa đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam phổ biến hôm thứ tư là can thiệp vào nội bộ của Việt Nam, khi bày tỏ quan ngại sâu sắc về việc 9 nhà hoạt động dân chủ bị kết án ở Việt Nam hồi tuần trước, và cho rằng các nhà hoạt động đơn giản chỉ bày tỏ các quan điểm của họ một cách ôn hòa và không tạo ra bất cứ mối đe dọa nào tới an ninh quốc gia của Việt Nam. Thông cáo của tòa đại sứ Hoa Kỳ cũng quan ngại về việc bắt giữ nhà văn Trần Khải Thanh Thủy, bà đã bị đánh đập và giam cầm cho đến ngày hôm nay, sau khi công khai bày tỏ sự ủng hộ đối với 9 nhà hoạt động dân chủ.

Thông cáo viết rằng các cá nhân không thể bịánh đập, bắt giữ, hoặc giam giữ vì thực thi quyền tự do ngôn luận. Các hành động này, cùng với việc cưỡng ép các sư sa?i ra khỏi Tu viện Bát Nhã ở tỉnh Lâm Đồng và việc nhà nước đã không bảo vệ họ khỏi bị tấn công là trái với cam kết của Việt Nam đối với các tiêu chuẩn được quốc tế công nhận về nhân quyền và nền pháp trị.

Tòa Đại sứ Hoa Kỳ thúc giục Việt Nam nên tôn trọng các cam kết nhân quyền quốc tế của mình, và thả ngay lập tức và vô điều kiện những người này cũng như các tù nhân khác bị giam giữ vì đã bày tỏ các quan điểm của họ một cách ôn hòa. Phát biểu về quan điểm của Hoa Kỳ, Phát ngôn viên bộ Ngoại giao Cộng sản Việt Nam Nguyễn Phương Nga cho rằng việc các cơ quan tư pháp của Việt Nam đã tiến hành truy tố và xét xử một số cá nhân vi phạm pháp luật là đúng luật pháp Việt Nam, phù hợp với các quy định của nhiều công ước quốc tế về nhân quyền như Công ước quốc tế về các quyền dân sự, chính trị năm 1966.

Đương sự còn nhấn mạnh rằng như ở các nước khác, mọi hành vi vi phạm pháp luật, phá hoại an ninh, trật tự và ổn định của đất nước cần phải bị xử phạt nghiêm minh theo pháp luật, và lập lại như một con vẹt rằng Việt Nam luôn tôn trọng các quyền tự do dân chủ, tự do tín ngưỡng, tôn giáo của người dân và tạo điều kiện thuận lợi để người dân thực hiện các quyền của mình.

Sau đó đương sự chỉ trích tòa đại sứ Hoa Kỳ là can thiệp vào nội bộ của Việt Nam, và nói những tin tức về một số cá nhân và vụ việc được nêu trong thông cáo báo chí của Đại sứ quán Hoa Kỳ tại Việt Nam là hoàn toàn sai lệch, thông cáo báo chí này là thiếu khách quan và không phản ảnh đúng thực tế. Tưởng cũng nên nhắc lại là hàng loạt các tổ chức nhân quyền từ Human Rights Watch, Amnesty International, Phóng viên Không biên giới đã lên án việc Hà Nội kết án những nhà dân chủ, và cho rằng đây là một vụ đàn áp tự do ngôn luận và đàn áp Internet trầm trọng của nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam.

Tại Hoa Thịnh Đốn, một số các Dân biểu đã lên tiếng ca ngợi ông đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam là ông Michael Michalak trong việc phổ biến bản thông cáo báo chí, và nói rằng lần này ông Michalak đã làm một việc hợp lý và nhanh chóng, chứ không còn ù lì và im lặng đồng lõa như những lần trước. Hôm thứ tư, một buổi điều trần tại Hạ Viện cũng lên án Hà Nội về việc đàn áp những người viết blog trên Internet, tìm cách xiết chặt kiểm soát mạng lưới toàn cầu, và kêu gọi nhà cầm quyền Cộng sản hãy chấm dứt ngay những hành động này cũng như trả tự do vô điều kiện cho những người đã bị họ bắt giữ và kết án.
  • THỦ TƯỚNG CSVN YÊU CẦU XỬ PHẠT NHỮNG NHÀ TRÍ THỨC TRONG VỤ GIẢI THỂ IDS
Tin Hà Nội - Thủ tướng Cộng sản Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng vừa chính thức lên tiếng yêu cầu các cơ quan chức năng thực hiện quyết định 97 và giải quyết việc viện Nghiên cứu Phát triển IDS tự giải thể.

Thông cáo cũng yêu cầu giải quyết những phát biểu thiếu tinh thần xây dựng của một số cá nhân thuộc IDS. Báo điện tử của nhà nước đã đăng tải thông báo phổ biến ngày hôm qua của văn phòng Thủ tướng về kết luận của Nguyễn Tấn Dũng về việc ban hành quyết định 97, và cho rằng đây là điều cần thiết, phù hợp với Hiến pháp, pháp luật và đã có hiệu lực thi hành.

Họ Nguyễn cũng ra lệnh cho bộ trưởng Bộ Khoa học và Công nghệ trả lời văn thơ của một số tòa đại sứ đã gởi thơ đến Thủ tướng nhà nước Cộng sản Việt Nam để phản đối về quyết định này. Quyết định 97 của hôn nhân được hiểu là cấm các cá nhân và tổ chức phản biện lại với nhà nước.

Giới quan sát nhận định, hành động tự giải thể của IDS khiến nhà nước mất mặt và nay đang tìm cách trả thù. Tiến sĩ Nguyễn Quang A, nguyên viện trưởng IDS cho biết ông lấy làm tiếc là những ý kiến xây dựng của ông và các đồng viện đã không được người có thẩm quyền cứu xét, và ông hẳng định quyết định 97 vi phạm nghiêm trọng luật pháp Việt Nam nên ông sẽ mang sự kiện này ra trước Quốc Hội. Ông cũng tiết lộ đã gửi một thư cho Bộ trưởng Bộ Tư Pháp đề nghị đình chỉ Quyết Định 97.

Theo đúng luật, bộ này phải phúc đáp trong vòng mười ngày nhưng cho đến nay đã 15 ngày mà vẫn chưa có động tĩnh gì, nay lại thêm văn phòng Thủ tướng có những lời đe dọa đến những nhà trí thức trong viện này. Tưởng cũng nên nhắc lại là vào giữa tháng 9, Viện Nghiên Cứu Phát Triển IDS là một viện nghiên cứu độc lập gồm các trí thức hàng đầu Việt Nam, đã tự động giải thể để phản đối Hà Nội cấm không cho các nhà khoa học được quyền phản biện đặc biệt là trong các đề tài xã hội. .